Indagine della TRT sulla canzone della Grecia all'Eurovision

La Grecia ha scelto chi rappresenterà il Paese all'Eurovision Song Contest 2025. L'artista di origini greco-pontiche Klavdia parteciperà al concorso con la canzone "Asteromáta". Tuttavia, è stato sostenuto che il testo del brano contenga riferimenti alle presunte affermazioni sul genocidio pontico. In seguito a queste accuse, è stato dichiarato che la TRT avvierà un'indagine sulla canzone.

12punto

In vista del 69° Eurovision Song Contest che si terrà quest'anno in Svizzera, i rappresentanti dei vari Paesi iniziano a essere definiti. A rappresentare la Grecia sarà Klavdia con la canzone "Asteromáta", che significa "Occhi stellati". Tuttavia, il testo della canzone potrebbe causare una tensione diplomatica tra la Turchia e la Grecia.

È stato riferito che la TRT condurrà un'indagine sul contenuto della canzone.

L'account "Eurovision Türkiye", attivo sulla piattaforma di social media X, ha annunciato di aver contattato la TRT in seguito alla diffusione di notizie sulla stampa greca e sui social media, secondo cui la canzone sarebbe stata ispirata dalle presunte affermazioni sul genocidio pontico e dai rifugiati pontici.

L'account, ricordando la dichiarazione rilasciata da Klavdia alla televisione di Stato greca ERT, ha affermato che, a seguito dell'indagine, la TRT "trasmetterà il proprio disappunto ai massimi livelli".


La ventiduenne Klavdia ha dichiarato quanto segue alla ERT:

"La mia famiglia è di origini pontiche, sono rifugiati e per questo mi sento legata alla canzone. Mia nonna mi ha raccontato le loro storie, mi ha parlato della sua famiglia, di come furono esiliati in quel periodo e andarono nell'Unione Sovietica. La mia famiglia è nata lì, è cresciuta lì fino a una certa età e nel 1991 è tornata in Grecia per iniziare una nuova vita."

Il testo della canzone è il seguente:

“Dolce madre, non piangere per me

Anche se vestono di nero

ho fatto a pezzi il mio corpo

Le fiamme non possono vincerlo

Le rondini del fuoco

Anche se attraversano i mari

Per lui metto radici

Piccola mia dagli occhi stellati

Torna per baciarmi

Nelle lacrime sacre

Per cancellare le mie labbra

Piccola mia dagli occhi stellati

Tocca a me prenderti

Le mie ali dimenticate

riesco a malapena a riposare

Oh stella mia, tesoro mio

Dolce madre, non piangere per me

La mia vita è una barca

Che cerca il ritorno

Fai sventolare il mio vestito

Piccola mia dagli occhi stellati

Tocca a me prenderti

Le mie ali dimenticate

riesco a malapena a riposare

Oh stella mia, tesoro mio

Oh stella mia, tesoro mio

stella mia”

LE ACCUSE SUL GENOCIDIO PONTICO

Negli eventi che la Grecia considera come massacro dei greci o genocidio dei greci del Ponto, durante la Prima Guerra Mondiale e nel quadro della politica attuata dall'Impero Ottomano dopo la guerra, una parte dei greci nella regione del Mar Nero, nota come "Ponto", fu deportata. Alcuni greci fuggirono in Russia.

Al termine della Guerra d'Indipendenza, nel 1923, con lo scambio di popolazioni effettuato tra la Turchia e la Grecia, i greci dell'Anatolia furono inviati in Grecia.

Si attende una dichiarazione ufficiale da parte della TRT in merito al fatto se la canzone di Klavdia, rappresentante della Grecia all'Eurovision, contenga o meno riferimenti a questi eventi.