I turchi sono tra i popoli che hanno più problemi al mondo con la questione delle lingue straniere.
Allo stesso modo, anche giapponesi e greci sono tra le nazioni che vivono difficoltà simili.
I nostri accademici, che hanno frequentato corsi di lingua per anni, non sono mai riusciti a ottenere un voto sufficiente, nonostante tutti gli sforzi e l'impegno profuso.
Anche ricorrendo a vari trucchi, non ha funzionato.
Poi è arrivato il FETÖ in loro soccorso e, prendendo il controllo dei centri d'esame, hanno risolto la questione dei punteggi.
Poiché l'istruzione in inglese è un tema su cui il mondo si sta concentrando, negli ultimi trent'anni c'è stata una notevole pressione sugli accademici a riguardo.
Quando l'interesse verso le università americane e britanniche ha raggiunto livelli estremi, le scuole, diventate costose, hanno messo in difficoltà le famiglie di colletti bianchi, specialmente nelle aree geografiche arabe e africane.
Anche loro hanno indirizzato i propri figli verso la Turchia, dove le università di fondazione aperte negli ultimi anni hanno eliminato questa difficoltà grazie ai loro prezzi.
Le università di fondazione hanno aperto dipartimenti in lingua inglese e gli studenti stranieri si sono riversati in questi corsi.
Anche la Germania e altre università europee si sono mostrate propense ad aprire programmi in inglese.
Persino la Lituania è diventata un paese baltico che ha intrapreso questa strada.
La Grecia, allo stesso modo.
In Turchia, le università statali non si sono mostrate molto interessate a questo tema.
Gli studenti stranieri che si rivolgono alle scuole in Inghilterra, Singapore e America incontrano difficoltà nell'apprendimento della lingua.
Non è facile raggiungere competenze linguistiche sufficienti per l'istruzione universitaria.
Per paesi come la Turchia, la Lituania e la Grecia, che vogliono ottenere una quota dell'istruzione superiore internazionale, la lingua non è un problema.
In realtà, non sarebbe corretto dire che esiste un'istruzione formale in inglese.
Stanno cercando di sbrigarsela con una nuova lingua simile all'inglese o con uno strumento di comunicazione dialettico.
Grazie a Dio, sono entrati nelle nostre vite i dispositivi di traduzione istantanea e la lingua inglese si è salvata da una corruzione strutturale.
Ormai il problema della lingua inglese nelle università è finito.
Ogni docente terrà la lezione nella propria lingua madre e ogni studente la ascolterà nella propria.
Non so se questi programmi di traduzione verranno usati per compiti ed esami, ma il problema principale, ovvero spiegare all'interlocutore ciò che si ha in mente nel modo più preciso possibile, ha cessato di essere un problema.
In effetti, poiché il vocabolario dei docenti è limitato, usano le stesse parole anche se le lezioni che tengono sono diverse.
Dato che l'intelligenza artificiale svolge i compiti, non sembra che ci saranno molti problemi nemmeno su quel fronte.
Non c'è più bisogno né del TOEFL né degli esami YÖKDİL.
Così, anche l'istruzione nella lingua madre è stata risolta.
I piu letti
Emergono i messaggi tra Haluk Levent e la sua assistente Yeliz Kaya
La professoressa Emel diventerà una volontaria TEMA non appena uscirà!...
Dal Corano sulle lance al versetto sullo striscione: Sii retto come ti è stato ordinato
L'intervento di Kemal Okuyan su Haluk Levent fa discutere
'Vi sono piaciuti gli omaggi, vero?'
Gazzetta Ufficiale / 6 - 12 luglio 2026
Svelato il piano di fuga all'estero di Haluk Levent
Accuse di 'danno erariale e negligenza amministrativa' nell'istruzione
Özgür Özel riunirà il MYK al Parlamento
Decisione interlocutoria nel processo per l'omicidio di Kubilay Kaan Kundakçı