Trova le notizie pubblicate nell'intervallo di date seguente
e e
e e
e e
Pulisci
Euro
Arrow
53,5161
Dollaro
Arrow
44,7629
Sterlina
Arrow
62,6419
Oro
Arrow
6084,3631
BIST 100
Arrow
10.729

Avviso del Ministero dell'Istruzione alle scuole: richiesta la modifica dei nomi di 30 istituti

Il Ministero dell'Istruzione nazionale (MEB) ha richiesto la modifica dei nomi di 30 scuole in 6 province, poiché i loro nomi non sono in lingua turca, in violazione della legge.

Avviso del Ministero dell'Istruzione alle scuole: richiesta la modifica dei nomi di 30 istituti

Il Ministero dell'Istruzione nazionale, che nei giorni scorsi ha vissuto una crisi con le scuole francesi e tedesche, ha compiuto un nuovo passo in merito alla questione.

Il Ministero ha richiesto la modifica dei nomi di 30 scuole in 6 province i cui nomi non sono in lingua turca.

La Direzione generale degli istituti di istruzione privata del MEB ha inviato una nota alle prefetture di 6 province avente come oggetto "Scuole turche".

Nella nota sono state richiamate le seguenti disposizioni contenute nel Regolamento sugli istituti di istruzione privata del Ministero dell'Istruzione nazionale:

"Agli istituti viene assegnato un nome in lingua turca che abbia un significato specifico, conforme allo scopo, al programma educativo e al livello dell'istituto, in linea con gli obiettivi generali e speciali e i principi fondamentali dell'istruzione nazionale turca specificati nella Legge sull'istruzione nazionale n. 1739. Tuttavia, è possibile assegnare nomi stranieri alle scuole delle minoranze, alle scuole straniere e internazionali e ai corsi che offrono esclusivamente insegnamento di lingue straniere. Agli altri istituti non possono essere assegnati nomi di continenti, paesi, nazioni, date, numeri, istituzioni o organizzazioni straniere. È essenziale che gli istituti utilizzino i propri nomi, comprese le eventuali abbreviazioni, ad eccezione di quelle presenti nell'indice delle abbreviazioni dell'Istituto di lingua turca. Se il nome dell'istituto deve essere utilizzato come abbreviazione, il nome dell'istituto e la sua abbreviazione devono essere inclusi nel permesso di apertura dell'istituto e nella licenza di apertura e funzionamento dell'attività..."

Il Ministero, notificando alle prefetture delle 6 province i nomi degli istituti che è stato accertato non abbiano nomi in lingua turca, ha avvertito: "È emerso che i nomi degli istituti sono contrari al suddetto articolo ed è necessario proporre un nuovo nome per l'istituto".

È emerso che il numero di scuole i cui nomi non sono in lingua turca, in violazione della legge, è pari a 30 in 6 province.

COSA ERA SUCCESSO

L'Ambasciata di Francia ad Ankara aveva annunciato che il MEB aveva presentato loro un accordo per le scuole francesi in Turchia e che, in caso di mancata firma dell'accordo, era stata consegnata una nota in cui si affermava che non sarebbe stato possibile accettare studenti turchi in tali scuole e che gli studenti attualmente iscritti sarebbero stati trasferiti nelle scuole turche.

A seguito della crisi, il MEB ha preso la sua decisione in merito alle due scuole francesi ed è stato annunciato che sarebbero iniziati i lavori per un accordo di cooperazione tra le istituzioni. Nel frattempo, è stato annunciato che non sarebbero state effettuate nuove iscrizioni di studenti turchi in queste scuole e che, fino a quando tali istituti non avessero ottenuto uno status legale, le lezioni di "lingua turca, cultura turca, letteratura turca, storia turca e geografia" sarebbero state impartite ai relativi livelli di classe da insegnanti cittadini della Repubblica di Turchia.




Fonte della notizia: 12punto

Ministero dell'Istruzione Nazionale MEB scuola straniera